长久以来,安琪拉(西格妮·韦弗 Sigourney Weaver 饰)和佩吉(詹妮弗·洛芙·休伊特 Jennifer Love Hewitt 饰)都保持着天衣无缝的合作关系,不仅仅是作为母女,同时也作为工作伙伴。而她们的工作非常简单——结识黄金王老五,再通过小小的手段骗取巨额分手费。然而,常在河边走,哪有不湿鞋,春风得意的母女二人不知道的是,她们即将迎来情感和事业上的双重危机。 威廉(吉恩·哈克曼 Gene Hackman 饰)是安琪拉物色的最新猎物,与此同时,佩吉却不可救药的和酒吧老板杰克(杰森·李 Jason Lee 饰)坠入了爱河。安琪拉一边为不再像曾经那样听话的女儿所烦恼,一边绝望的发现,自己似乎也陷入了威廉的温柔乡里无法自拔。
Two detectives are called to a small mining town in the Asturian mountains where a young woman who had been left for dead for months has suddenly appeared, leaving the detectives to question what dark forces are at work.
博兰顿(约翰•达尔John Dall 饰)和菲利普(法利•格兰杰 Farley Granger 饰)都是哈佛的高才生,一天,都是同性恋的两人合谋杀害了同学戴维,并藏尸于一个大箱子中。或许是出于炫耀,他们做出了一个惊人的举动。那就是用装着戴维尸体的箱子当餐桌,邀请了戴维的父母、未婚妻、同学和茹伯特教授(詹姆斯•斯图尔特 James Stewart 饰)来赴宴。他们谎称戴维外出了,和客人们在戴维的“棺材”上进行着宴会。胆小的菲利普从宴会开始就开始坐立不安,但是博兰顿却不慌不忙,在客人中滔滔不绝。然而,聪明的茹伯特教授从博兰顿的谈话中渐渐察觉出事有蹊跷……
A crew of young environmental activists execute a daring mission to sabotage an oil pipeline, in director Daniel Goldhaber’s taut and timely thriller that is part high-stakes heist, part radical exploration of the climate crisis. Based on the controversial book by Andreas Malm.
Follows Sara, head of the Toulouse police narcotics squad, who is forced to collaborate with Richard, the head of the local criminal police, to stop a go-fast between Spain and France and find the murderer linked to the case.